La réunion avance. Votre collègue vient de présenter une idée avec laquelle vous n'êtes pas tout à fait d'accord. Vous voulez intervenir, nuancer, proposer une alternative. Et là, le seul mot qui vous vient : "I think…"
Ce n'est pas faux. Mais dans un contexte professionnel anglophone, "I think" sonne comme un réflexe de débutant - trop vague, trop hésitant. Les professionnels utilisent des formules qui donnent du poids à leur prise de position, tout en restant diplomates.
Voici les 8 expressions à intégrer dans votre vocabulaire de réunion.
Votre équipe discute de la stratégie commerciale pour le prochain trimestre. Vous avez un point de vue clair et vous voulez l'exprimer avec assurance.
Élégant et direct. C'est l'équivalent professionnel de "à mon avis". Fonctionne aussi bien à l'oral qu'à l'écrit.
Vous êtes responsable RH dans une réunion inter-départements. Vous souhaitez apporter votre lecture de la situation depuis votre angle d'expertise.
"Perspective" sous-entend que vous parlez depuis votre rôle ou votre expérience - ce qui renforce la légitimité de votre propos.
Le débat s'étire depuis 20 minutes. Vous voulez clore la discussion sur votre position personnelle, sans laisser de doute sur votre avis.
Expression forte, légèrement assertive. À utiliser quand vous voulez marquer votre position de façon définitive. Évitez-la si vous cherchez à rester ouvert au débat.
Votre directeur vient de présenter une analyse. Vous avez des données qui vont dans le sens contraire et vous souhaitez le souligner avec tact.
Très utilisé dans les environnements académiques et corporate. Le conditionnel "would" adoucit l'affirmation et montre que vous êtes ouvert à la discussion.
On vous demande votre avis sur une décision qui comporte encore des incertitudes. Vous voulez donner votre ressenti sans vous engager à 100%.
"Tend to" nuance votre propos - vous exprimez une inclination, pas une certitude absolue. Idéal pour les sujets complexes où l'humilité intellectuelle est appréciée.
La réunion est informelle, l'ambiance détendue. Un collègue hésite entre deux options et vous demande votre préférence.
Moins formel que les autres - à réserver aux échanges entre collègues proches ou aux réunions à l'atmosphère décontractée. Évitez-la face à un client ou un DG.
Vous partagez une observation tirée de votre expérience terrain, pas juste une opinion abstraite. Vous voulez ancrer votre propos dans la réalité.
Cette formule implique que vous parlez d'expérience - elle est donc particulièrement persuasive. Utilisez-la quand vous avez des faits ou des observations concrètes à l'appui.
Tout le monde a donné son avis. Le manager se tourne vers vous : "What do you think?" Vous voulez répondre de façon naturelle et directe.
"Take" est l'avis personnel qu'on a sur un sujet - comme "my take on the film" (ce que j'ai pensé du film). Très naturel à l'oral dans les entreprises anglophones modernes.
Ces 8 expressions couvrent la majorité des situations de prise de parole en réunion - du contexte formel au plus détendu, de la position affirmée à l'opinion nuancée. L'objectif n'est pas de toutes les mémoriser d'un coup, mais d'en intégrer 2 ou 3 qui correspondent à votre style et de les utiliser systématiquement jusqu'à ce qu'elles sortent naturellement.
La prochaine fois que vous préparez une réunion en anglais, identifiez les moments où vous devrez donner votre avis et préparez vos phrases à l'avance avec ces formules. Vous serez surpris par la différence.
Envie de progresser plus vite et de prendre confiance à l'oral en réunion ? Les formations SnapEnglish sont 100% en ligne, individuelles, et finançables CPF - reste à charge 150€.
Voir les tarifs & s'inscrire →